Get Out 4

En assimilationisme. En zelfs 'social upward mobility.' Daar breekt Get Out! ook mee. De 'mind-gecontrolde' afro-Amerikanen zijn ook supergeassimileerd. Andre klinkt vooral witter dan wit als hij gevraagd wordt (en faalt) om de 'black experience' te verwoorden in een taal die verstaanbaar is voor de hoogopgeleide upper-middle class witte feestgangers.


Rod daarentegen moet begrepen worden in contrast met deze Andre. Hij is, voor een witte luisteraar (uit Nederland), soms bijna niet te verstaan, zo 'zwart' klinkt hij.




 Hoewel hij geschoold werk doet, lijkt hij zijn kennis, en 'interpretatieschema' te ontlenen aan pulp, tv en popcultuur. Hij 'leest' de situatie op een uitgesproken trashy manier, bijvoorbeeld als hij Chris waarschuwt dat hij het slachtoffer dreigt te worden van een blanke cult die een seks slaaf van hem wil maken. Rod 'leest' de situatie van Chris, met andere woorden op een pulpige manier, als liefhebber van genrefictie. (Hij is een soort geïmpliceerde toeschouwer in de film). Zijn 'leeswijze' van de situatie contrasteert natuurlijk met de 'blanke' leeswijze van Chris (en zijn 'situatie'), nl een hoogopgeleide 'psychologische' of zelfs 'medische' leeswijze. Deze interpretatie is i.t.t. die van Rod 'legitiem' of 'geaccepteerd als echte kennis. De spanning tussen deze twee personages en leeswijzen is ook een spanning tussen de twee 'genres' die botsen in de film: het (acceptabele, progressieve, witte) sociaal-realisme en de (trashy, zwarte?) genrecinema. De film 'kiest' natuurlijk voor dat laatste, en lijkt daarmee ook een keuze tegen assimilatie te maken.

'Get out!' roept Andre als hij tijdelijk uit de hypnose ontwaakt als het gevolg van de flits van het fototoestel van Chris. En daarmee lijkt hij drie dingen te bedoelen: verlaat het huis, het witte feest, maar ook: geef het verlangen naar assimilatie op.







Reacties

Populaire posts van deze blog

You Were Never Really Here

Homeland

Miami Vice